SCELLÉE
Esther Ramon / Traductrice : Laurence Breysse-Chanet
Éditeur :Cheyne éditeur
Livre
Langue d'origine :Espagnol
Format :14,5 x 22,5 cm
Nombre de pages :144
Date de parution :10/10/2022
ISBN :9782841163229
Prix :23,00 €
Argumentaire :
Scellée, premier livre traduit en français de la poétesse espagnole Esther Ramón, s’ouvre sur le constat d’une perte. « Toute perte est
liée à quelque chose qui nous précède, que nous ne pouvons nommer ni récupérer » écrit Esther Ramón dès l’ouverture. Dans Scellée, il va être question de trouver quels mots, quelles constructions nouvelles de mots, peuvent guérir de cette perte. La poésie d’Esther Ramón est charnelle, profondément sensitive. D’une étrangeté tangible comme la découverte d’un territoire nouveau. Scellée est un dialogue dont l’élément le plus important est le souffle, l’air qui passe d’une présence à l’autre. Qui rend possible la réconciliation. La voix et le chant occupent une grande place dans Scellée. L’eau aussi. Autant d’éléments qui font le lien entre le plus intime et le monde. Mais le lien, ici, est bouleversé. Comme l’écrit la traductrice Laurence Breysse-Chanet dans la préface, Scellée est « parole d’eau troublée ». Une poésie puissante et troublante.