RUE LUCIEN-SAMPAIX
Donata Meneghelli
Éditeur :éd. L'herbe qui tremble
Livre
Langue d'origine :italien
Format :14,0 x 19,6 cm
Nombre de pages :140
Date de parution :01/04/2021
ISBN :9782491462192
Prix :16,00 €
Argumentaire :
Enseignante à Bologne, elle rêvait d’une double vie, d’un appartement à Paris. Rêve – ou folie – qu’elle put concrétiser six ans durant, avant qu’il ne se brise sur la dure réalité financière. Car avoir deux vies signifie deux fois plus de charges, deux taxes d’habitation, un loyer et un crédit, le tout pour un seul salaire. Il fallut donc, la mort dans l’âme, se résoudre à remettre en vente les trente-trois mètres carrés parisiens.
Ce livre raconte l’histoire de cette vente : les stratégies improvisées de mise en marché, le défilé des agents immobiliers non sollicités, des visiteurs diversement pittoresques, les vies entrevues, les confidences inattendues de tout ce petit monde, la relation intime à l’espace domestique et aux objets qui le peuplent, le cas de conscience qui se pose à la vendeuse entre le désir de réaliser la meilleure transaction et le sentiment de se faire complice d’un système que par ailleurs elle réprouve.
Avec humour et acuité, Donata Meneghelli apporte une contribution originale au genre de la « littérature d’intérieur », tout en donnant libre cours à un penchant pour l’infra-ordinaire et la classification. Peut-être ai-je vendu mon appartement pour pouvoir écrire ce livre ?
Traduit de l’italien par Emanuela Schiano di Pepe
Préface de Jan Baetens
Biographie ou Bibliographie de l'auteur :
Née à Rome, Donata Meneghelli vit à Bologne où elle enseigne la littérature comparée. Auteure de plusieurs essais de critique littéraire (Una forma che include tutto, 1997 ; Teorie del punto di vista, 1998 ; Storie proprio così, 2012 ; Senza fine, 2018), elle a traduit en italien des textes de Henry James, Nathalie Sarraute et Abdourahman Waberi. Rue Lucien-Sampaix est son premier récit.