Refrain
Bernard GRASSET
Éditeur :Jacques André éditeur
Livre
Langue d'origine :français
Format :20,0 x 14,0 cm
Nombre de pages :6
Date de parution :03/02/2017
ISBN :978-2-7570-0343-5
Prix :11,00 €
Argumentaire :
Avec Refrain, le voyage en compagnie des peintres et des musiciens se prolonge comme sans fin. Refrain : revenir là où on est allé, creuser ce qui a déjà été contemplé et écouté, explorer, tel un possible, de nouvelles contrées. Retour et commencement.
Dans l’alliance de la poésie avec la peinture et la musique se découvre un chemin de liberté et de lumière. En lisant Refrain le lecteur est invité à voyager, au fil de l’art, à travers les cultures, les siècles qui passent. Voyage – aventure dans le langage.
Le dialogue des mots avec l’univers pictural et musical cherche ici son unité du côté des pays intérieurs, des secrets de l’homme, de l’accueil de l’insaisissable. Refrain : écouter, sillons d’un autre langage, ce lointain qui murmure le sacre de l’aurore.
Biographie ou Bibliographie de l'auteur :
Poète, philosophe et traducteur, Bernard Grasset a longtemps vécu dans une petite commune aux confins de l'Anjou, de la Bretagne et du Poitou. Etudiant en philosophie à Paris, au sein du Quartier Latin, il découvre l'art (peintres et musiciens) en même temps que la nécessité de vivre en poésie. Revenu en Vendée, il bâtit humblement, au fil de l'amitié, une œuvre où se conjoignent poésie et pensée dans le secret écho de l'expérience du sacré.
Depuis sa première publication de poèmes dans Vagabondages de Marcel Jullian en 1985, Bernard Grasset a été régulièrement publié dans des revues de poésie (Arpa, Polyphonies, Thauma…). Il est l'auteur de recueils inspirés librement de la Bible, des peintres et des musiciens ou de ses voyages. Expérimentateur d'une écriture poétique bilingue, il est également le premier traducteur de la poétesse Rachel en français.
Poète tourné vers les cultures, les langues des origines et les arts, Bernard Grasset, docteur en philosophie de l'Université de Poitiers, a publié également un essai sur Pascal, un autre sur la pensée biblique, des études littéraires, des réflexions sur la traduction ainsi que plusieurs articles de recherche.
A ses yeux la poésie est résistance et don, travail patient, artisanal sur le langage en même temps que chemin, aventure, quête, et le poète le fondateur d'un humanisme du mystère. La mémoire du plus lointain peut dégager la voie d'une nouvelle modernité.
Poète-marcheur, poète-traducteur et poète-chercheur, Bernard Grasset s'attache, à travers un langage de la sobriété et du dépouillement, un lyrisme de l'intériorité, à mettre en œuvre une poésie de la soif, immergée pleinement dans l'humain et passionnée en même temps d'infini.
Racines (1975-1994) Maison rhodanienne de poésie, 1995
Récits 1 (1980- 1993) Maison rhodanienne de poésie, 1997
Source Prix de l'édition Poésie sur Seine, 1997
La Porte du Jour 1 (1991-1993) Editions Gerbert, 1999
Récits 2 (1993-1995) Editions Fondamente / Multiples, 2001
La Porte du Jour 2 (1993-1995) Editions La Bartavelle, 2001
Un soir d'exil (1984-1985) Editions Encres Vives, 2003
Récits 3 (1995-1997) Editions Fondamente / Multiples, 2005 (Prix Ville de La Baule)
Palimpseste (1975-1983)
Les Amis de Thalie, 2005
Recueillement (1985-1986) Editions du Petit Pavé, coll. Le Semainier, 2005
Sonatine Le Poémier de Plein Vent, 2006
Poèmes bilingues 1 (1992-2002) Editions Littérales, 2007
Voyage 1 (1992-1993) Editions L'Epi de seigle, 2008
La Porte du Jour 3 (1995-1997) Interventions à Haute Voix, 2008
Liturgie (La Grande Ourse) (1988-1989) Editions de l'Atlantique, coll. Phoïbos, 2009
Contrepoints (1998-1999) Editions Fondamente / Multiples, 2009
Au temps du mystère… Editions de l'Atlantique, coll. Phoïbos, 2011
Poèmes bilingues 2 (2003-2009)
Traduction
Rachel, Regain Paris - Orbey, Arfuyen, 2006
Essais
Les Pensées de Pascal, une interprétation de l'Ecriture
Vers une pensée biblique
Bible, sagesse et philosophie Paris, Kimé, 2003
Nice, Editions Ovadia, coll. Chemins de pensée, 2010
Nice, Editions Ovadia, coll. Chemins de pensée, 2012