Pierre Joris

Pierre Joris a quitté le Luxembourg à 19 ans & a vécu depuis en Angleterre, en Algérie, en France & aux Etats-Unis. Il a publié près de 50 livres, dont, récemment, Canto Diurno (Choix de poèmes 1972-2014) traduit de l’anglais sous la direction de Jean Portante (Le Castor Astral, collection”Les Passeurs d’Inhuits”), An American Suite (poèmes, Inpatient Press, 2016), Barzakh – Poems 2000-2012 (Black Widow Press), Breathturn into Timestead: The Collected Later Poems of Paul Celan (FSG 2015), A Voice full of Cities: The Collected Essays of Robert Kelly (Contra Mundum Press 2014); Meditations on the Stations of Mansur al-Hallaj (poèmes, Chax Press) et The University of California Book of North African Literature (vol. 4 de la série d’anthologies Poems for the Millennium), co-edité avec Habib Tengour, ainsi que Exile is My Trade: A Habib Tengour Reader edité & traduit par Pierre Joris (Black Widow Press).

RECEVEZ NOTRE NEWSLETTER

Pierre Joris au 35e Marché…