Périphérie #30

Garden-Partie poétique

Mercredi 22 juin 2016 / 18 h

Carlos Avila
Cécile Guivarch
Jabbar Hussin
Nicole Laurent-Catrice

Lectures avec des poètes autour d’une garden party poétique à l’Hôtel de Massa. Avec le poète mexicain Carlos Avila (accompagné de Philippe Burin des Roziers pour la lacture), Cécile Guivarch, Jabbar Hussin, Nicole Laurent-Catrice.
Organisée avec la Société des gens de lettres

Société des gens de lettres
Hôtel de Massa
38 rue du Faubourg Saint-Jacques
75014 Paris
RER B Port Royal / M° Saint Jacques (6)
Participation au buffet, 15 € règlement à adresser à l’association Circé 12 rue Pierre et Marie Curie 75005 Paris. Possibilité d’inscription sur place à la SGDL

Biographies

Carlos Avila

Né à Mérida, la capitale de l’Etat du Yucatán, l’ancienne Tiho, au sud du Mexique en 1954, d’origine indienne par son père de la communauté Maya. Il vit depuis 20 ans à México. Il travaille dans le journalisme littéraire. Il a séjourné longtemps à New York. Actuellement il est le rédacteur littéraire du journal « El Universal ». Certains de ses poèmes sont traduits en arabe et en français. Sa poésie est dominée par le retour incessant à l’histoire du Mexique.
Il a publié 4 recueils :
L’Aube Lointaine, 1992
Une Vallée à l’Est, 1999
Mérida, 2006
México attendant Godot, 2010


Jabbar Hussin

Jabbar Yassin Hussin : Né sur la rive du Tigre à Bagdad le 8 mai 1954. Après un bref passage dans le journalisme, il est contraint de quitter son pays pour la France en 1976. Il est retourné en Irak en mai 2003. Auteur d’une dizaine de livres en français. Son oeuvre est traduite en italien, espagnol, catalan, perse, hindi, allemand…Il a obtenu plusieurs Prix Littéraires, le dernier est le Prix International de la Méditerranée en 2010. Il vit toujours en France où il se consacre à l’écriture et au jardinage.
Poésies en français :
Aux Rives de la Folie – L’harmattan 1991.
Aubes – MEET – 1996
Terre d’oubli – Arcana – 2008


Cécile Guivarch

Cécile Guivarch, franco-espagnole est née en 1976 près de Rouen. Elle vit actuellement près de Nantes et anime le site de poésie contemporaine terreaciel.net Ses dernières publications aux éditions l’Arbre à paroles : S’il existe des fleurs, en 2015, Un petit peu d’herbes et des bruits d’amour, en 2013. Aux éditions Henry : Renée, en elle, en 2015 et Vous êtes mes aïeux en 2014.


Nicole Laurent-Catrice

Née dans le Nord de la France. Études à Paris. Vit en Bretagne. Hispaniste. Organisation d’évènements poétiques, émissions de radio, ateliers d’écriture.
À côté de romans et essais, a publié en poésie des traductions de poètes de l’espagnol : Espagne, Cuba (Nivaria Tejera,), Mexique (Ivresses et désenvoûtements, Ouragante de Ámbar Past), Venezuela (Ana María Del Re) et, en collaboration, de l’anglais (d’Irlande), du bulgare, du roumain, du hongrois et du lituanien. Et une vingtaine de recueils de poèmes principalement aux éditions L’Arbre à Paroles et La Part Commune, deux anthologies personnelles bilingues, traductions de l’auteur (éditions Clapàs). Tute de damas : cuatro poetas francesas, Universidad de Cádiz 2007 (choix et traductions de Nicole Laurent-Catrice) – et de nombreux livres d’artistes.